Skip to content

Fédoua Lamodière

Position: Traductrice et mangaka
Categories: Autre, Dessinateurs / mangaka

Passionnée de bandes-dessinées depuis mon enfance, je suis tombée la tête la première dans les mangas à leur arrivée en France dans les années 90. Je n’ai plus qu’une idée en tête : apprendre le japonais, partir au Japon et devenir mangaka. Au bout quelques années d’études de japonais, je me lance en 2001 dans la traduction de mangas pour plusieurs éditeurs français. (Glénat, Pika, Ki-oon, Tonkam, Komikku, Kaze…)

Fan forcenée de Dragon Ball, je me suis occupée de la retraduction de la série depuis l’édition deluxe en 2003 jusqu’à la Perfect Edition qui s’achève en 2015. Je travaille actuellement sur sa suite, Dragon Ball Super ainsi que sur d’autres ouvrages liés à la série, comme les Super Livres de Dragon Ball.

En parallèle, je n’ai pas renoncé à mon rêve d’être mangaka et je dessine actuellement mon premier one shot que vous pouvez lire sur mon site : www.aerialsmanga.com

Ses prochains événements

Pas d'événements